Como você ri online? - um registro de caso

Faz tempo que eu presto atenção nas formas como as pessoas riem online. Existem basicamente três maneiras:

* RSSSSS, que é - ou pelo menos eu imagino que seja - a constação da palavra "riso" ou "risos". Ou seja, voce está comunicando aos seus intelocutores o que está fazendo.

* :-D ou variações desse emoticon, usado para mostrar graficamente o seu estado.

* Hahahaha e variações, que transpõe para o texto o som que voce estaria emitindo.

Todas as possibilidades funcionam. Eu, pessoalmente, uso a última, mas o que me levou a escrever este post foi uma conversa via comunicador com o blogueiro Rafael Ziggy, que trabalha comigo na Knowtec.

A risada online do Rafael é idêntica à do André Passamani. Eles riem meio que no estilo do som grafado, mas, ao invés de colocar sequencias certinhas de Hs e As, eles põem sequencias desorganizadas de As, Es, Hs e Us.

Fica assim: "aehueahueae".

Talvez você não esteja percebendo onde eu quero chegar. Explico: rir usando Hahahaha parece história em quadrinho - mas nos HQs o desenhista usa recursos gráficos para dar vida à risada. Mas pelo comunicador fica meio como rir forçado, sem vontade, deixa essa impressão.

A risada é das coisas mais espontâneas do ser humano e é um mecanismo, segundo pesquisadores evolucionistas, que demonstra sinceridade, naturalidade. Ninguém ainda consegue fingir que está rindo e ser convincente.

E este é o meu ponto. Pode parecer ridiculo rir online usando "aehueahueae". Pode parecer meio Uga-Uga. Mas rir é Uga-Uga, é informal, é espontâneo. É também muitas vezes o contrário da repetição padronizada do "hahahaha", que soa falso.

Agora, a minha curiosidade: a risada desordenada é mesmo uma expressão natural, espontânea, - e parece ser isso - ou revela uma percepção desses mecanismos de convencimento e um utilização coinciente deles para demonstrar espontaneidade?

Ah-ham!




Comments

Eu sempre fui adepto do "ahuehaueh" nas gargalhadas... E, quando é pra ser irônico, do "heheh". Ultimamente, por causa do MSN, uso o "kkkkk", que gera um emoticon gargalhando... :)

Sabe que esses dias eu estava pensando nisso? Amigos de países hispano-hablantes riem assim: jajajajajajaja.

Como será em outros países?

hehehehehehe, gostei.

Putz, muito engraçado isso agora.

Essa semana tava reparando justamente na risada de um parceiro meu de interações que é assim. Aí eu ficava tentando sonorizar a risada dele na minha cabeça e meio que associando a um estilo de tribo, ou um desses aprendizados linguísticos necessários para incluir você em um grupo, meio etc. Tipo o LOL e dos chats, MIRC em inglês quando eu freqüentava. Só que isso é um tipo de acrônimo (será esta a palavra certa?), tem uma significação óbvia. No caso dos aaehueahue, só sei que gostei e passei a usar em alguns casos. O porquê?!!

Esses dias estava discutindo isso com um amiga no msn. Habituada com o meu "uhaeuhaeuhae" digitei um "hehehe" ela estranhou. O "hehehe" é aquela risadinha mais contida, pra uma piada ou colocação que não é tão engraçada ao ponto de demandar um "uhaeuhaeuhuahe". Uso também "hahaha" para risadinhas mais sarcásticas e o "hihihi" como um sorriso tímido.

Acredito que a risada desordenada é uma maneira virtual mais convincente de mostrar que você achou algo engraçado. Como você falou, é mais natural. Demonstrar através de um emoticon nao dá a sensação que você achou realmente engraçado. Parece irônico.

Quanto maior é o "uhaeuhaeuhae" mais engraçada foi a mensagem. Pode ser em várias linhas ou uma longa sequência horizontal de "uhaeuhua".

Vixi, se deixar eu fico aqui a tarde toda falando dos "uaheuaheua's" do mundo morderno. aehuaehuaehu

Abraço!

Juliano,

Seu blog é ótimo. Você é super conectado, te sigo no twitter e passei também para as jornalistas com que trabalho.

Parabéns e obrigada! Rsrsrsrsrsrsrs(Tinha que colocar)!

Abs.

eu costumo rir com
rsrs - para pequenas risadas
hehe - para risadas um pouco maiores
hahahaha - para gargalhadas

eu utilizo estas mais por causa da sonoridade! :)))

oi fernanda, obrigado!

Curioso, esse é um assunto que sempre me interessou. :)

Eu uso muito emoticons, pontuando as frases.
Uso sobretudo o :p que demonstra que estou brincando ao falar.

O mais curioso é observar como isso evoluiu do lol ("laughing out loud") das bbs's e mirc para os *r* (risos) e *g* (gargalhadas) do extinto ZAZ, maior comunidade de chat da época de 97/98, para os emoticons, hahaha, rss, hehehe e etc.

O que percebo é que quando em ingles o lol e os emoticons ganham disparado.
Em portugues e espanhol, a descrição dos sons, e nas demais linguas, não sei, porque com esses só me comunico em ingles. :p

Outra coisa que percebi, conversando através da net com pessoas com as quais me comunico ao vivo habitualmente, é que quanto mais a pessoa é expressiva gestualmente, mais emoticons são inseridos na conversa.

Um dos mais utilizados para sorrir em jogos e entre os jovens de 20-30 é o ^ ^.
Herança dos mangás talvez?

Boa abordagem sobre um bom assunto! :D

PS: eu gargalho lol e hahahaha, dependendo do ambiente mas o *ggggg* e *GGGGGGGGG* para mim são ainda os mais expressivos de uma boa gargalhada.
Parei de usar porque caiu em desuso.

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options